lunes, 29 de agosto de 2016

Víctor Carrasco, expone en la Galería de Arte Magpie International

14102745_1813840612189354_8494980494210233508_n  
 
 
VICTOR CARRASCO: La naturaleza del escultor Víctor como artista es una constante creación de sí mismo, su obra es pura expresión la cual no se puede separar de su larga experiencia de vida en las artes plásticas. Buscando incesantemente y experimentando a través del estudio de las formas, técnicas y materiales... .Sufriendo una transformación de su identidad personal en simbiosis con su obra.
 
En Magpie Gallery tenemos el placer de exponer las obras de estos dos maravillosos artistas e invitar a amigos y al público en general visitar la exposición.
 
 
 
  Facebook
Título de la obra: La Africana Madera de Caobilla y rechapado
 
 
 
COSETTE BEKKERS: La artista Cosette creció en una pequeña ciudad de Romania. Le gusta la naturaleza, los colores, las cosas simples pero con valor, con una historia detrás. Ama a los caballos que pinta, ya que se convierten en parte de ella y representan su espíritu libre y alma solitaria. Pinta composiciones en las que ha hecho transiciones de ballet, bailarinas, el símbolo de la feminidad y la belleza.
 
 
13700149_1796959947210754_5669241690135184183_n
 
 
ENGLISH
 
VICTOR CARRASCO: His work is pure expression intertwined with his vast experience in the world of the plastic arts. Unceasingly studying and experimenting with shapes, techniques and materials the artist’s identity is transformed with each one of his creations. In Magpie Gallery we are pleased to exhibit the works of these two wonderful artists and invite friends and the general public visiting the exhibition.


COSETTE BEKKERS: I grew up in Tulcea small city in the Danube Delta (ro). I like nature, colors, simple things but with value, with a story behind. Anything that doesn't come with poetry is sad and has no taste.
 
I have traveled all around the world and all these places have inspired me with their cultures, people, places , architecture, habits, nature.
 
I love the horses I paint as they become part of me, they represent me, my free spirit, my lonely soul. I paint compositions where I made transitions to ballet, ballerinas, the symbol of feminity and beauty. ( I was myself a ballerina while I was a child).
 
 
Captura


Magpie International: Calle Virgen del Pilar, loc. 7, 29602 Marbella

miércoles, 24 de agosto de 2016

Realización de una Escultura Cerámica

12718023_1088667767850339_6839492879348256921_n  
Realización del boceto
 
La cerámica, es como un inmenso continente en el que todos los estilos, técnicas y disciplinas, pueden ser aplicados con sus propios materiales; la cerámica, no es un oficio, sino múltiples oficios, podemos integrarnos plenamente en la corriente artística o no, tal vez permitirnos pequeños escarceos entre el arte y la artesanía, nosotros elegimos.
 
 
13626501_1147919418591840_4202566418960794852_n  
Comienzo de la fase de modelado
 
 
Un ceramista, puede ser: pintor, escultor, químico, alfarero, fotógrafo, músico, poeta, arquitecto, la cerámica tiene para todos/as y te facilita los materiales específicos que necesitas; a modo de ejemplo, pongo el caso del pintor ceramista; tiene a su disposición la técnica de: cuerda seca, bajo-cubierta, sobre-cubierta, tercer fuego, mixta, con cierta similitud a la acuarela o al óleo y materiales y modo de aplicación diferentes, tales, como pincel, aerógrafo, lápices cerámicos, rotuladores cerámicos, tizas cerámicas y un largo etc.
 
 
13606612_1142869239096858_2336740214927481002_n  
Creación de una estructura
 
 
Un ceramista, puede dedicar toda su vida al aprendizaje y desarrollo de cualquiera de estas técnicas y no tener nada que ver, en cuanto a su oficio, prácticamente nada que ver con otro ceramista, salvo en la utilización de su compañero inseparable, a veces un tanto simpático y agradecido, otras un tanto tirano el “HORNO”.
 
 
13654209_1147175145332934_1525760298907200179_n  
Realización de la obra
 
 
La Escultura, pasa a ser cerámica, cuando nos planteamos desde un principio, su cocción en un horno a una temperatura por encima de los 600 ºc, momento a partir del cual, la arcilla, ya no se puede diluir nuevamente en agua; lo normal, sería una cocción en torno a los 1000 ºc y 1300 ºc en función del material.
 
Una escultura cerámica, debe ser preparada en diferentes momentos de su elaboración, para entrar en un horno y evitar que esta se destruya, debido al agua física y molecular, al aire y a las diferentes contracciones y dilataciones tanto en el proceso de secado, como de cocción.
 
No puede tener ningún tipo de estructura interna en el momento de la cocción y debe ser modelada de una determinada forma y puede ser tallada, según las características de la arcilla.
 
 
  IMG_20160809_211618  
Final de la fase de modelado
 
 
Una vez terminada y bien seca, proceso, que habremos conseguido de la manera más lenta posible, esta escultura, va al horno, normalmente para recibir una primera cocción o “bizcochado”, donde si hemos tenido una técnica de realización impecable, normalmente, nuestro compañero de fatigas el “HORNO” y sus flamígeras llamaradas, se comportará de manera amable; luego vendría una segunda cocción dependiendo de si, se quiere o no, aplicar algún tipo de esmalte o material, que la requiera; pero eso, ya es otro cantar, que dejaremos para otro momento